Byaku, не, я считай только начала, месяца 4 назад))))я учусь на филфаке, у нас открывали китайскую филологию, но я не успела, потому что ее открыли-таки только с этого года)))ну вот изначально хотела японский учить, но у нас такого нет, зато открыли русско-китайский центр, ну меня и понесло))зато щас втянулась)))еще мой научный руководитель агитировал нас давно))она просто занимается внешней политикой в направлении востока))))типа Китай, Монголия)))))посмотрим чо получится)))) а тебя как туда занесло?)) и кстати, собственно, где ты?))
Я в Пекине.)) Занесли меня на китайский родители) В Иркутске много институтов преподают китайский вот меня туда и пихнули) На самом деле мне японский больше нравится, но ужасно дорого учиться на нем да и поехать туда тоже. Можно было бы дополнительно изучать, но все время сжирает китайский...поэтому отложила это в долгий ящик.
нравится. Не знаю..ситуация сложная я бы сказала. Щас у меня полугодовые курсы потом еще полгода, а потом я на бан кэ пойду. То есть на профессию) Ну у меня пока только один знакомый монгол - прикольный парень. Щас вот будет и она.
Профессия моя будет туризм. Подружки есть. Здесь нашла. Поначалу было тяжело, щас уже нормально. Когда я сказала что не знаю нравится или нет, я имела в виду не жизнь как таковую в Китае - к этому претензий нет. Я имела в виду сам китайский язык. Он мне дается не легко. Застряла на одном уровне а дальше никак пока. Надеюсь это пройдет)
Byaku, ну ты же говоришь, раз там живешь?)) и когда,я узнала, что китайцы учат русский до свободного владения за 4 года, я думаю, что нам выучить китайский возможно))))так что думаю, ты точно справишься)) а подружки местные или русские?)
Ну..объясню на примере. Что бы по русски объяснить что тебе плохо, неудобно, сложно, трудно, лень, в лом что то делать..или ситуация такая что заставляет тебя это чувствовать нужно использовать очень много слов) А по китайски сказал - ma fan - и всем все понятно)))
)))) Я часто это слово использую))) или вот например еще одно выражение которое нравится иностранным студентам - mama huhu. Если на русский перевести - ни то ни се, не рыба не мясо..тоже часто употребляется))
)))) Это хорошо ...я об этом узнала только когда в Китай приехала. Моя учительница например еще одно выражение любит употреблять - man man lai. Типа со врнменем все придет, образуется и получится. Если у нас что-то не получается сразу понять она нам вот это и говорит)
Нет))) ей где-то 60 и она закоренелая коммунистка, тащится по Ленину и Русским писателям. Хотя имена их все равно путает))) Она когда про Ленина начинает говорить мне прям неудобно ее слушать. У нас же давно не принято восхвалять Ленина, Сталина, Брежнева и так далее. А тут такое искреннее восхщение.
Byaku, ого)это конечно)))наша была молодая и хоть про Ленина не говорила, но как-то на занятии она учила одного парня русскому правилу)))я угорала)))) зато когда к нам монголы приезжали. точнее уже уезжали, они даже ходили на площадь прощаться с Лениным, мы были в культурном шоке))давно дедушка ленин не был так популярен))))
Это точно...у китайцев он намного популярнее чем у нас. Я например как-то не люблю вспоминать про эту часть нашей истории. А тут тебе про нее каждый раз спрашивают)
Byaku, я помню, когда историю сдавала почти молилась, лишь бы мне ничо оттуда не досталось)))я что учу, что не учу, этот кусок истории всегда не знаю))
еще я хотела узнать, ты сейчас в Китае?)))*судя по постам))
а тебя как туда занесло?))
и кстати, собственно, где ты?))
Ну у меня пока только один знакомый монгол - прикольный парень. Щас вот будет и она.
ты одна там? ну в смысле, подружки там никакой нет?это ж тяжело
и когда,я узнала, что китайцы учат русский до свободного владения за 4 года, я думаю, что нам выучить китайский возможно))))так что думаю, ты точно справишься))
а подружки местные или русские?)
она у вас молодая?
зато когда к нам монголы приезжали. точнее уже уезжали, они даже ходили на площадь прощаться с Лениным, мы были в культурном шоке))давно дедушка ленин не был так популярен))))